张小树 Zhang Xiaoshu

   
   
   
   
   

背琴的少年

Ein Jugendlicher trägt eine Zither auf dem Rücken

   
   
等车的时候 Als ich auf den Bus warte
看见一个背琴的少年 Sehe ich einen Jugendlichen, der auf dem Rücken eine Zither trägt
他走的那样匆忙,有力 Er geht mit so schnellen, energischen Schritten
这让我想起了另一个少年 Dass ich an einen anderen Jugendlichen denken muss
多年前 Vor vielen Jahren
他也是背着琴 Auch er trug eine Zither auf dem Rücken
匆忙而有力的经过 Und ging mit schnellen, energischen Schritten vorbei
他背的不止是琴 Auf seinem Rücken trug er nicht nur eine Zither
还有梦想 Er trug auch seine Träume
他穿过大街小巷 Er ging durch große Straßen und kleine Gassen
这个城市留下了他的琴声 Die Stadt hatte seinen Zitherklang behalten
只是这样大的城市却容不下 Doch war in dieser großen Stadt kein Platz
他的小小梦想 Für seine kleinen Träume
他背着沉重,离开的 In jenem Jahr, als er mit einer schweren Last auf dem Rücken
那年 Wegging
这里刮起了大风 Kam hier ein großer Sturm auf